Tickets will only be valid for transportation if bought at TAM or at its authorized agents.

AIR TICKET AND LUGGAGE SLIP
TAM– Linhas Aéreas S/A
CNPJ 02.012.862/0001-60
Av.: Jurandir, n.º 856 – Jardim Ceci – São Paulo – SP – CEP 04072-000

VISAS AND TRAVEL DOCUMENTATION
This ticket is personal and non-transferable, being the presentation of the passenger's identification document mandatory for boarding. Every passenger must arrange the due visa and required travel documentation (identification card, passport, vaccination certificate, authorization of individuals in charge of under age passengers, etc.), in accordance with the requirements of each country to be visited, being subject, in the absence of the correct documentation, to heavy fines or to having his entrance refused by immigration authorities in the country of destination.

PRESENTATION TIME
The times mentioned on the flight coupons are those of the aircraft departure. It is established that the passenger must present himself for boarding at least one hour before the time of departure of the aircraft for domestic flights and two hours for international flights. Non compliance with the presentation time for boarding, as well as lack of any required travel documentation, will imply in cancellation of the reservation and consequent inability to board by the passenger.

NOTIFICATION OF GOVERNMENTAL TAXES AND FEES
The amount of this ticket may include taxes and fees applied to air transportation on the part of governmental authorities. Such taxes and fees, which may represent a significant portion of the air ticket cost, can both be included in the tariff and be shown separately in field(s) "fee". Taxes or fees may be charged that have not been collected.

ATTENTION: THE TICKET IS SUBJECT TO THE CONDITIONS AND RESTRICTIONS OF THE TARIFF APPLIED.
Tickets issued as PROMOTIONAL TARIFFS are subject to certain restrictions, approved by the competent governmental authorities, such as: they are not endorsable; they are valid only for the date, the time and the flight reserved; they must be within the time periods of minimum stay at the destination; may limit the number of stops in the itinerary. Any change in time schedule and/or itinerary will depend on the approval of the airline company and the availability of seats in the class acquired by the passenger, being subject to the payment of taxes and fines, including administrative fee in case of reimbursement.

Always consult TAM to know in full the restrictions / penalties applicable to your airline ticket. Standards of the Transportation Contract - Normative number 676/GC-5, of 11/13/2000 – of the Ministry of Defense - Aeronautics Command, published in the Official Daily Gazette on 219-E, Section 1, pages 10, 11 and 12, of November 14, 2000, effective as of 01/01/2001.

Art. 2nd. The ticket is personal and non-transferable.

Art. 5th. The validity period of the airline ticket is of one (1) year as of the date of its issuance, observing the conditions of application of the tariff employed.
Sole paragraph. The amount of the airline ticket will not be liable to the readjustments in tariff that occur within their validity period.

Art. 7th. The passenger who does not make use of the airline ticket, within the respective time of validity, will be entitled to the reimbursement of the amount actually paid and monetarily adjusted, in accordance with the procedures below:

Art. 10th. No reimbursement will be due by the transportation company if, out of the initiative of the passenger, the trip is interrupted at a stop airport.

Confirmation and Cancellation of the Reservation

Art. 12th. The reservation can only be considered confirmed when, in the respective coupon of flight of the travel ticket, his representatives, general agents or authorized travel agencies are duly noted by the transportation company, as well as the number, the date and the time of the flight and the class of the service and the reservation status.

Art. 13th. The passenger may cancel the reservation that has already been confirmed as long as he does so at least with four (4) hours ahead of the time established on the airline ticket.

Sole paragraph. When this relates with a group, or part of a group, this advance period should be of:
a) 72 (seventy two) hours for groups of 5 (five) to 10 (ten), and
b) 10 (ten) days for groups over 10 (ten) people.

Waiting List

Art. 17th. The passenger that is not on the check-in counter on time, or does not present himself within the time limit mentioned in the previous paragraph, will have his reservation taken by another passenger on the waiting list.
§ 1st For the purposes of this article, the airline companies will keep, at the airport counter, a waiting list to be completed by the passenger himself, whenever the total number of reservations reaches the number of seats foreseen for the aircraft.
§ 2nd The airline companies may not organize waiting lists outside the airports.

Art. 20th. The transportation of a minor who travels by himself must be performed in accordance with authorization issued as per effective legislation.

Transportation Contract Alterations

Art. 21st. When the passenger requests a change in his original travel itinerary, before or after it has begun, within the validity period of the airline ticket, the transportation company should replace the ticket, and may proceed with the adjustments in tariffs or exchange variations held in the period of its validity.

Art. 22nd. When the transportation company cancels the flight, or the flight is late, or, even, if there is a postponing because of excess passengers, the airline company must accommodate the passengers with confirmed reservation in another flight, of its own or similar company, within at most 4 (four) hours from the time foreseen in the airline ticket.
§ 1st If this deadline cannot be fulfilled, the user can decide to: travel in another flight, through endorsement, or reimbursement of the airline ticket.
§ 2nd If the user agrees to travel in another flight on the same day or on the following day, the transportation company must provide him with communication, lodging and meals in adequate locations, as well as transportation to and from the airport should that be the case.
§ 3rd This also applies to terms of this article and paragraphs when the flight is interrupted or runs late above 4 (four) hours at a stop airport.

Art. 23rd. If the user fails to travel as a result of delay in connection, the obligations dealt with in the previous article will be the responsibility of the company whose aircraft that caused non-boarding.
§ 1st The company that performed the transportation up to the connecting flight must provide revalidation of the airline ticket for the following leg, at no expense to the user.
§ 2nd If the reservations between two connecting flights have been confirmed with insufficient time to meet the referred to connection, the obligations foreseen in this article will be the responsibility of the company that made the respective reservations.

Art. 24th. When there is excess passengers with reservation confirmed, the airline company will offer compensations to those users who wish to be volunteers for the pretermission.
Sole paragraph. The compensations referred in the "caput" of this article should be the object of negotiation between the users and the airline company, being its acceptance up to the users.

Art. 25th. When, for reasons alien to the passenger, there is any change in the class of the service from lower to upper, both at the beginning of the use of the ticket and in the intermediary stops, no difference in price will be due by the passenger.

Art. 26th. When modification in the class of the service, from lower to upper, happens out of request of the passenger, the transportation company may proceed with the replacement of the respective airline ticket, adjusting it to the effective tariff or to the exchange variations occurred in the period of its validity.

Luggage

Art. 32nd. In the transportation of luggage, the transportation company is obliged to deliver to the passenger the slip confirming dispatching with the indication of the location and the issuance date, the departure and destination points, the number of the airline ticket, the amount, the weight and the value declared of the volumes, if applicable.
Sole Paragraph. The execution of the contract begins with the delivery of this confirmation slip and ends with the receipt of the luggage by the passenger, without timely claim.

Art. 33rd. The receiving of the luggage, with no claim, implies its good conditions.
Sole Paragraph. The claim, in the cases of damage or delay, will be made as per observation entered in a specific document or by any written documentation forwarded to the transportation company.

Art. 36th. The luggage dispatched may not contain articles classified as dangerous for air transportation, described in Section VI of this Chapter (* see example - art. 48 below); in addition, the restrictions and special instructions made for the transportation of weapons dealt with in specific legislation must be complied with.

Art. 37th. In domestic lines, the minimum immunity for luggage permitted per passenger is of:
a) 30 (thirty) kg for the first class;
b) 23 (twenty three) kg for the other classes, and
c) 10 (ten) kg for aircrafts up to 20 (twenty) seats.
Sole Paragraph. Luggage immunity cannot be used for the transportation of live animals.

Art. 38th. In international lines, luggage immunity will be done by the system of piece or weight, according to the criterion adopted in each area and in compliance with specific regulation.

Art. 42nd. In domestic lines, it is up to the passenger to conduct, through his hand luggage, objects of exclusively personal use, exempt of payment of tariff or freight charges, subject to the following requirements.
a) that total weight does not exceed 05 (five) kg and that the sum of its dimensions (length + width + height) does not exceed 115 (one hundred and fifteen) cm.
b) that these objects are duly packaged, and
c) that the volume can be arranged in the passengers' cabin causing no harm to the comfort and quietness of the other passengers, and not endanger the physical integrity of the passengers, the crew and the aircraft.
§ 1º The transportation company must adopt measures to make effective the restriction to the transportation of hand luggage.
§ 2º In flights operated with aircrafts up to 50 (fifty) seats, the dimensions and the weight of the hand luggage, that each passenger may take, will be subject to the size and the resistance of the respective compartments in the aircrafts, and should be disclosed by the operating companies at the time of airline ticket acquisition.

Art. 43rd. In international lines, specific legislation will rule the transport of hand luggage.

Art. 44th. Hand luggage may not contain articles classified as dangerous to air transportation, described in Section VI of this Chapter (article 48), and the restrictions and special instructions for the transportation of weapons, as dealt with in specific legislation, must be complied with.

Art. 45th. Live animals may be transported in non-freight airlines, in a compartment destined for cargo and luggage.

* Dangerous Articles

Art. 48th. The luggage dispatched or hand luggage MAY NOT contain:
a) alarm devices;
b) explosives, including empty cartridges, ammunitions, pyrotechnical material, hunting weapons, portable weapons and fire works;
c) gases (flammable, non-flammable and poisonous), such as butane, oxygen, propane and oxygen cylinders;
d) flammable liquids used as fuel for lighters, heating or other applications;
e) flammable solids, such as matches and articles that are easy to ignite;
f) spontaneous combustion substance;
g) substances that, in contact with the water, emits flammable gases;
h) oxidizing materials, such as limestone powder, chemical bleachers and peroxides;
i) poisonous substances (toxic) and infectious, such as arsenium, cyanide, insecticides and defoliants;
j) radioactive materials;
l) corrosive materials, such as mercury, acids, alkaloids and batteries with corrosive liquid;
m) magnetic materials,. and
n) biological agents, such as bacteria and virus.
§ 1st The listing contained in the paragraphs of this article is not exhaustive and can be expanded by specific legislation.
§ 2nd The owner of the luggage is liable to the damages that he may cause to the airline transportation company or to anyone else out of non-compliance with the prohibitions established in this article.
§ 3rd The restrictions and special instructions for the transportation of weapons dealt with in specific legislation must be complied with.

Duties of the Passengers

Art. 61st. Duties of the passengers are:
a) report, at the check-in counter, carrying legal identification document at the time established by the air ticket transportation company; b) be conveniently dressed and wearing appropriate shoes; c) abide by the warnings written on board or transmitted by the crew; d) refrain from attitude that might lead to uneasiness, discomfort or damage to the other passengers; e) do not smoke on board; f) disconnect sound, electronic and telecommunication devices that might interfere in the operation of the aircraft or disrupt the peace of the other passengers; g) do not make use of drinks that are not the ones provided by the service crew members of the airline company; h) do not carry handegour articles in the luggage; i) do not accommodate hand luggage in a passage-way locations used by the passengers or in places that are in the way of emergency exits; j) keep under his protection and surveillance, while he remains at the passengers' terminal, all his luggage duly identified, and l) do not transport luggage that is not his own or the contents of which he is not aware of.

Art. 62nd. The captain of the aircraft exercises authority over people and things that are on board and may keep discipline on board by adopting the following measures:
a) prevent the boarding of a passenger who is under alcoholic beverage effect, under the effect of drugs or any substance that implies in psychic dependence;
b) prevent boarding of passenger who is not conveniently dressed in clothes and shoes, and
c) cause to onboard, at the first stop, the passenger who: 1) is under the situations mentioned in items a and b above; 2) proves inconvenient and bothers the other passengers; 3) refuses to abide by the instructions given by the crew; 4) compromises good order or discipline, and 5) endanger the safety of the aircraft and the people and assets on board.

Responsibility of the Transportation Company

Art. 66th. The transportation company answers for damages to the passenger, luggage and cargo, occurred during the performance of the transportation contract.
Sole Paragraph. Every clause tending to exempt the transportation company or establishing an indemnity limit below that determined by the *** Brazilian Aeronautical Code (Federal Law number 7 565/86) is null.

Art. 68th. The remedy in damages caused in domestic transportation abides by the limits established in the Brazilian Aeronautical Code (as per articles 256 and others of the Brazilian Aeronautical Code) in the cases of:
a) death or wounds of each passenger or crew member;
b) loss, damage or delay in the delivery of the luggage, and
c) loss, damage or delay in the delivery of the cargo.

Art. 69th. The remedy in damages caused in international transportation abides by the limits established in the International Conventions (** Warsaw Convention, of 10/12/1929 and subsequent legislation) of which Brazil is a part.
Sole Paragraph. The amounts established in these international acts will be converted into national currency, as per effective regulations.

Amicable Procedure for the Payment of Remedies

Art. 72nd. The interested party in having remediation has the time line of 30 (thirty) days to quality himself directly with the transportation company so as to receive the indemnity he is entitled to.
§ 1st This time period is counted from the date on which the fact that originated the right to the remedy is verified, or the date of the arrival of the aircraft, or the day on which it should have arrived at the destination, or further, on the day of the interruption of the transportation.
§ 2nd The transportation company must make the indemnity payment within the 30 (thirty) days after that of the qualification of the interested party.
§ 3rd For the interested party qualified, but whose qualification is pending legal requirements, the time limit will be counted from the day these requirements are fulfilled.

Art. 73rd. If the interested party fails to qualify in the way established in the previous article, the established time lines will not prevail.

WARNING: If the passenger takes a trip in which the point of destination or a stop is located in a country other than that of the departure, the transportation must be ruled by the Convention of Warsaw that limits the responsibility of the transportation company in case of death or body wounds, as well as loss or damage to the luggage. See also warnings under Headings "Warning to International Passengers on Limit of Responsibility" and "Warning of Limitation of Responsibility over Luggage".

CONTRACTUAL CONDITIONS

1. Definition: In this contract, "ticket" is the proof of the transportation contract of people; "luggage slip" is the proof of the transportation of things; "transportation company" is the company of air transportation that undertakes to transport the passenger and his luggage in accordance with the present contract; "passenger" is the user of air transportation contracted and paid regularly; "dispatched / checked luggage" is the luggage delivered by the passenger and regularly dispatched / checked by the transportation company; "hand luggage" is the non-dispatched luggage, taken in hands by the passenger; "tariff" is the value of the air transportation service rendered by the transportation company, duly registered and approved by the Department of Civil Aviation - DAC, presenting restrictions and special conditions; ** "Convention of Warsaw" is the International Treaty for the Unification of Certain Rules Relative to International Air Transportation, of October 12, 1929, and subsequent alterations, ratified by Brazil; ***"CBA - Brazilian Aeronautical Code - Law number 7565 of 12/19/1986 and pertinent legislation" are legal standards, effective at the time of the fact and applicable to the domestic air transportation contract. 2 – Respecting the previous conditions foreseen in the Brazilian pertinent legislation: (a) the responsibility of the transportation company for damages will be limited to the occurrences in their own lines, except in the case of checked luggage, in which the passenger has the right to claim against the first or the last transportation company. When an airline transportation company issues a ticket for the transportation in the lines of another airline transportation company, it acts only as its agent; (b) the transportation company is not responsible for damages to the passengers or to the non-checked luggage, as long as such damage is not caused by the negligence of the transportation company; (c) the transportation company is not responsible for any direct damage and exclusively derived from the fulfillment of any law, rule, order or governmental requirement, or the lack of fulfillment with these laws on the part of the passenger; (d) any exclusion or limitation of the responsibility of the transportation company will apply and will be used by the agents, employees and representatives of the transportation company, and at any person whose aircraft is used by the transportation company for the transportation and to respective agents, employees and representatives. The checked luggage transported under this contract, will be delivered to the bearer of this ticket, after the presentation of the luggage slip and the payment of the amounts due to the transportation company as a result of the transportation contract.

This ticket is valid for transportation during the period of one year as of the date of its issuance, except if it is stated otherwise in this ticket, at the tariffs of the transportation company, under its transportation conditions or in the related regulations.

The transportation company may refuse to perform the transportation if the applicable tariff is not paid and/or the ticket informs an irregular situation (black list). The transportation company also reserves the right to refuse the transportation of any person who has acquired a ticket in violation of rules, regulations and applicable standards, including internal ones, applicable to the case.

The transportation company undertakes to do its best efforts so as to carry out the transportation of the passenger and his luggage within reasonable expedition.

The schedules, itineraries, aircrafts indicated on the tickets, timetables or by any other mean, may suffer necessary alterations, without previous notice, being the transportation company exempted from responsibility as per terms of pertinent legislation. In addition, at no previous notice, other transportation companies can be replaced, or use other aircrafts and modify or suppress stop locations indicated on the ticket, in justifiable instances.

No agent, employee or representative of the transportation company has powers to change, modify or disregard any provision of this contract.

LUGGAGE - IMPORTANT NOTICES

The following WILL NOT BE accepted for transportation as checked luggage: fragile or perishable articles, money, jewelry, negotiable papers, stocks and bonds, or other values, samples or business documents and electro-electronic devices, such as: CD-Players, video cameras, records, cameras, notebooks, cell phones, etc. including their respective accessories.

The company does not assume any responsibility over losses or damage resulting, in any nature, of the luggage dispatched of the passenger containing such articles, which, however, will be admissible as hand luggage, as long as framed into the limits allowed by the legislation.:

An overcoat, a coat or a blanket.
An umbrella or a cane.
A suitcase and/or lady's pocketbook.
Books and magazines in reasonable amount for travel reading.
A camera (photo or film) and/or binoculars.
A portable cradle and baby food for the trip.
A disassembling wheel chair and/or a pair of crutches and/or orthopedic device or prosthesis as long as the passenger is dependent on them.

If the luggage, as a result of its weight, size or type (for example, bulky musical instruments and other assets that cannot be transported inside the aircraft cabin, etc.) considered inconvenient for transportation inside the aircraft, at the criterion of the carrier, before or at time of the trip, may refuse to transport it in whole or in part.

The passenger subjects himself to the effective legislation and standards as to ten content of his luggage, checked or hand carried, and he may not include in his luggage dangerous articles defined in the effective legislation mentioned above, that might place the aircraft in danger, or people or assents or that might cause any damages.

In the case of loss, misplacement or partial damage of the passenger's checked luggage, the company's responsibility will be reduced proportionally to the weight of the part lost, misplaced or damaged, irrespective of the value of any part of the luggage or content of same, as established in the CBA (Brazilian Aeronautical Code) and the Warsaw Convention.

WARNING TO THE INTERNATIONAL PASSENGERS ON LIMIT OF RESPONSIBILITY.

Passengers on transit having as final destination or as stop a country different from the country of origin, are informed that the terms of the Treaty known as Convention of Warsaw, can be applied to the entire trip, including any leg inside the country of origin or destination.

For the passengers of a chartered trip, having as destination, origin or point of stop, the United States of America, the Convention and special transportation contracts, covered by applicable tariffs, establish that the responsibility of certain transportation companies participating in such special contracts, for death or personal damage to passengers, is limited, in most part of the cases, to confirmed damage, not above US$ 75,000 per passenger, and that this responsibility, up to this limit, will not depend on negligence on the part of the transportation company. Passengers traveling in a transportation company that is not a signatory of these special contracts or in a chartered trip without destination, origin or stop in the United States of America, the responsibility of the transportation company for death or personal damage to the passengers, is limited, in the majority of the cases, to approximately US$ 10,000 or US$ 20,000.

The name of the transportation companies signatory of these special contracts are available at all ticket stores of these transportation companies and can be analyzed, if requested. Additional protection can be obtained through the acquisition of a private company insurance.

Such an insurance is not affected by any limitation of responsibility of the transportation company under the Convention of Warsaw or such special transportation contracts. For additional information, check the representative of your airline company or the insurance company.

NOTE: The limit of responsibility of US$ 75,000 above involves taxes and costs, except for cases when the claim is presented in a State where there is the arrangement of a separate charge of taxes and costs, where the limit will be of US$ 58,000, excluding taxes and costs.

WARNING ON LIMITATIONS OF RESPONSIBILITY OVER LUGGAGE IN THE CASES BELOW

Responsibility over loss, delay or damage in luggage is limited as follows, unless a higher amount is previously declared and additional taxes are paid. In most of international travels (including domestic legs of international trips), the limit of responsibility is of approximately US$ 9.07 per pound (US$ 20.00 per kg) of checked luggage, and US$ 400.00 per passenger, for the non checked luggage. In travels that cover exclusively points in the USA, federal laws establish that it never be below US$ 1,250.00 per passenger. Declaration of a higher amount can be done for certain types of articles. A few transportation companies do not assume responsibility for fragile, valuable or perishable articles. Additional information can be obtained from the transportation company.

** (d) Any responsibility of the transportation company is limited to 250 weak-gold Poincaré or its equivalent, per kg, in the case of checked luggage, and to 5,000 of these weak-gold Poincaré, or its equivalent per passenger, in the case of non-checked luggage or luggage belonging to someone else, unless a higher amount is declared beforehand and additional taxes are paid in accordance with company's tariffs.

Private Policy   -   Air Transportation Contract   -   Site Map
©2007 TAM Linhas Aéreas S.A.
Total or partial reproduction forbidden without previous authorization.